查看完整版本: Teenager abortions on the rise

nancy 2007-5-6 00:52

Teenager abortions on the rise

[color=#7b7d00]Thousands of teenage girls in Beijing have abortions each year, according to teenage sex clinics. [/color]  据青少年性生理门诊介绍,北京每年有数千名少女堕胎。 [color=#7b7d00]  Sources with Beijing Tian'an Hospital of Traditional Chinese Medicine, the first in the capital to open a hotline for pregnant teenagers, said more than 100 teenage girls received abortions during the first three months of the year. [/color]  据首家开通早孕青少年热线的北京天安中医院的有关人士介绍,今年第一个季度有100多名未成年少女来医院堕胎。 [color=#7b7d00]  Of nearly 5,000 phone calls from teenagers, seven to eight percent are from unmarried girls asking about abortion. The proportion was only about five percent last year, said Deng Jun, a doctor with the teenager counseling service of Beijing No.2 Hospital. [/color]  在近5000个青少年打来的热线电话中,7%至8%是未婚女孩咨询堕胎事宜的。北京市第二医院青少年咨询中心的医生邓俊说,去年的这一比例仅为5%。 [color=#7b7d00]  The total number of teenage abortions in the capital is not known. [/color]  但目前北京市青少年堕胎的总数还未统计出来。 [color=#7b7d00]  "Girls who have abortions are considerably younger. Most of them are junior middle school students aged 14 to 15," said Deng, adding the youngest patient to come for an abortion was a 13-year-old and some girls had abortions many times. [/color]  邓医生说:“如今堕胎的女孩年纪比以往要小得多。其中大多数还是十四五岁的中学生。”他说最小的只有13岁,还有一些女孩已经多次堕胎。
页: [1]
查看完整版本: Teenager abortions on the rise