查看完整版本: Windflowers — 风飞花

nancy 2007-6-23 12:36

Windflowers — 风飞花

[align=center]Windflowers

Windflowers,windflowers
  my father told me not to go near them
  He said he feared them always
  and he told me that they
  carried him away[/align][align=center]Windflowers,beartiful windflowers
 I couldn't wait to touch them
 to smell them I held them closely
 And now I cannot break away
 Their sweet bouquet disappears
 like the vapor in the desert
 So take a warning ,son[/align][align=center]Windflowers ,ancient windflowers
their beauty capture every
young dreamer
 who lingers near them
 But ancient windflowers,
I love you

风飞花,风飞花,
父亲对我说别走近它
他说他总有些害怕
他说他迷恋过它

风飞花,美丽的风飞花
我急切地要抚摸它
贴近脸颊闻久嗅
如今我已无法自拔
它的芳香犹如水汽
沙漠中蒸发
所以,孩子,听句劝告吧

风飞花,古老的风飞花
美丽迷惑了每个年轻的梦人
久久的徘徊在它的身旁
而我爱你,
古老的风飞花 [/align]
页: [1]
查看完整版本: Windflowers — 风飞花